sexta-feira, 15 de fevereiro de 2013

África do Sul / South Africa 2/2

Continuando o post anterior vou agora mostrar-vos o resto da viagem da África do Sul com especial ênfase em Pilanesberg / Sun City e a cidade de Pretória.

Continuing the previous post I will now show you the rest of the trip in South Africa with special emphasis in Pilanesberg / Sun City and the city of Pretoria.

O segundo fim de semana neste maravilhoso país foi passado no Parque Natural de Pilanesberg, que alberga muitas espécies da savana, entre eles os Big 5, já referidos anteriormente. Bem mas não nos vamos adiantar.
Saímos de Pretoria com destino ao parque, pelo caminho passamos por Hartbeespoort, um grande lago artificial que é considerado um destino de férias.

The second weekend in this wonderful country was passed in the Pilanesberg National Park, home to many species of savannah, including the Big 5, as mentioned above. Well but we will not advance.
We left Pretoria with destination to the park, along the way we passed Hartbeespoort, a large artificial lake that is considered a holiday destination.



Chegamos à reserva às 13h, e como íamos acampar, foi altura de montar a tenda. Tenda montada vamos fazer um game drive que já são horas é para isso que cá estamos.

We reached the reserve 13h and since we were going camping, it was time to assemble the tent. Tent set up, it´s time to do a game drive and that's why we're here.



Começamos com esta típica imagem que passam em todos os documentários sobre África:

We started with this image that typically pass on all the documentaries about Africa:

Hipopótamos:
Hippos:

Blue Wildebeest:


Uma famila de Girafas:
One Family of Giraffes:


Rinocerontes pretos:
Black Rhinos:

Uma Zebra grávida:
A pregnant Zebra:


Um elefante macho:
A male elephant:

E uma familia de elefantes a proteger o bebé:
And a family of elephants protecting the little baby:


Leões:
Lions:

Crocodilos:
Crocodiles:

Macacos:
Velvet monkeys:

Tartarugas:
Turtles:

Depois de dois dias de emoções e muito cansaço, para acabar em beleza fomos até Sun City, tentar ver o hotel Palácio da Cidade Perdida:

After two days of thrills and very tired, to end in beauty went to Sun City, try to see the Palace of the Lost City hotel:

Que tem uma praia artificial, com ondas e areia. Muito apreciada pelos locais dado que estamos a 600km do mar.

Which has an artificial beach, with waves and sand. Much appreciated by the locals since we are 600km from the sea.


PRETORIA

Nota: peço desculpa pela fraca qualidade das fotos, mas não nos foi aconselhado levar maquina pelo que teve de ser de telemovel.
Note: I apologize for the poor quality of the photos, but was advised not to take the camera, so had to be a cellphone. 

Entre muitas atracções desta praça, desca-se no centro a estátua de bronze do Presidente Paul Kruger rodeado por lideres Boer.

Among the many attractions of this place, go down in the center a bronze statue of President Paul Kruger surrounded by Boer leaders.

Podemos também nesta praça observar alguns dos edificios com importancia, como o Palácio da Justiça...

We can also observe some of this square buildings with importance, such as the Palace of Justice...

... o Old Capitol Theatre, entre outros.

... the Old Capitol Theatre, among others.

A Church Street é uma rua dedicada à venda de artesanato.

The Church Street is a street dedicated to selling crafts.

Uma das atrações desta cidade é quando em Novembro e Dezembro as Jacarandás começam a florir, dando uma cor diferente às ruas.

One of the attractions of this city is in November and December when the Jacaranda trees start to blossom, giving a different color to the streets.

Está-se a assistir a uma alteração do nome das ruas, que maioritariamente eram de origem branca e sociedade, para nomes com conotação à sociedade negra.

You are watch a change in the name of the streets, which were mostly of white origin and society, for names with connotations to black society.


Sem comentários: